1、Chinese: 一分耕耘,一分收获;English: No pains, no gains. What’s the translation skill used in this example of Chinese-to-English _______?
A.Sentence division
B.Affirmation
C.Transposition
D.Negation
幸福的人不会接受“一分耕耘,一分收获”的观点。
点击查看答案
“吃水”这个词用英语怎么说?()A、What does “chi shui” mean in English?B、What does “chi shui” stand for?C、What’s “chi shui” in English?
单选题What's the Chinese()for the English word "refer"?A equalityB equalC equivalentD equation
单选题The records of ship security training, drills and exercises shall be kept in the working language or languages of the shipIf the language or languages used are not(), a translation into one of these languages shall be included.A English, French or SpanishB Chinese, English or FrenchC English, French or JapaneseD Chinese, English or Spanish
问答题What are the main techniques used in a Grammar-Translation classroom?
单选题It is worthwhile to study the various ways in which Shakespeare used English because _____.A English words have changed a lot since Shakespeare’s timeB by doing so one can be fully aware of the richness of the English languageC English words are now being used in the same way as in Shakespeare’s daysD of none of the above
判断题幸福的人不会接受“一分耕耘,一分收获”的观点。A 对B 错